unimog
- いいね数 18,933/21,134
- フォロー 984 フォロワー 505 ツイート 68,717
- 現在地 Tokyo, Japan
- Web https://abit.hatenablog.com
- 自己紹介 鱒と丼: http://mstdn.jp/@frescano はてな: http://hatena.ne.jp/abit
Favolog ホーム
» @frescano
» 2011年09月
«< 前のページ1次のページ >»
並び順 : 新→古 | 古→新
2011年09月04日(日)
2011年09月05日(月)
Hiromitsu Takagi @HiromitsuTakagi
マカフィーは「PUP」を「怪しいプログラム」だの「有害な可能性のあるプログラム」だのといいかげんな翻訳をしているが、ちゃんと原文の potentially unwanted program の通り、「潜在的に望まれないプログラム」「望まれないプログラムの可能性」などとするべき。
タグ:
posted at 14:48:45
Hiromitsu Takagi @HiromitsuTakagi
unwanted program という表現が日本の刑法168条の2の「意図に反する動作をさせる不正な」に対応していて、potentially の部分が、それに該当するかは状況による(供用であるか、供用の目的があるか)ということを表している。日本の刑法と矛盾がない。
タグ:
posted at 14:53:43
2011年09月21日(水)
今日の各線のフリーダムなアナウンスまとめ
中央線「行ける所まで行きます」浅草線「行き先が決まっておりません」京王線「4番線に雨風しのげる車両をご用意しております」井の頭線「残念なお知らせです」総武線「止まってる理由は5つあります」京急線「帰れないのは私も同じです!」
タグ:
posted at 23:59:00
«< 前のページ1次のページ >»
スポンサーリンク