ススミハジメ
- いいね数 221,389/313,833
- フォロー 5 フォロワー 583 ツイート 242,313
- 現在地 どこでもいいよ。
- 自己紹介 どこかでなにかをしてる人、あるいは老害おじさん。趣味は読書と音楽です。私的な持続的興味は「人間の身体的限界性=創造性と観測の限界」「モナドと波の思想」「不可知の存立」の三事です。 http://note.mu/susumihajime
2014年07月08日(火)
集団的自衛権に中国が反対するのは日米安保にソ連が反対したのと同じで当然。しかし、韓国が反対するのは自分たちが感情でしか物を考えないバカと言っているのと変わらない。日本で集団的自衛権反対と言っているのは、それよりさらに愚かだ。人間のバカさ加減を見くびってはいけない。
タグ:
posted at 05:35:28
韓国は今はWW2で中国と共同して日本と戦ったという、SFみたいな習近平の歴史観を受け入れているようだ。朝鮮戦争で韓国人は3百万人も死んだが、これは北朝鮮と中国軍に殺されたものだ。この国が日本に正しい歴史認識を持てというのは、ひどいブラックジョークだ。
タグ:
posted at 05:39:24
一次ソースはこちら 南シナ海問題再燃 米国が「九段線」の明確化を要求、中国は激しく反発 (2) www.sankeibiz.jp/express/photos...
タグ:
posted at 08:05:41
非公開
タグ:
posted at xx:xx:xx
「出会って×秒で合体」シリーズって芝居にしても素な感じが出てて好きなんだけど、世間が狂ってきたら、そのうち、レイプの助長とか言われて叩かれてなくなりそうよね。
タグ:
posted at 09:48:23
.@Kenzoo6601 さんの「大森田不可止氏によるナムコのファミコン参入時の話」をお気に入りにしました。 togetter.com/li/689888
タグ:
posted at 10:56:36
非公開
タグ:
posted at xx:xx:xx
同人で儲けが出ること自体は構わないと思うし、暗黙の了解だと思うんだけど、あんまり同人で稼ぐとか商売じみた話をおおっぴらに言うのは性体験を赤裸々に語るのと同じくらいはしたないことだと思うんだよなあ。同人はあくまで同人の範疇であって欲しい
タグ:
posted at 13:02:13
今回の同人話で大喜利ネタ以上のものを感じないのは200部で飯が食えなくなる人以上にライセンス料をきっちり払って莫大な売り上げを稼ぎ出す個人という、版権利用している既存企業を吹っ飛ばすほどの存在がこれからザクザク出てくるでしょうってのが理由
タグ:
posted at 13:09:49
非公開
タグ:
posted at xx:xx:xx
「古代人ってこんな円盤で音楽聴いてたんだって」
「キラキラ綺麗ね... 聞いてみましょうよ」
"このCDはセガサターン専用ディスクです。これ以上再生するとプレイヤーが破損する恐れが..."
「自爆プログラムだ!こわい!!」
タグ:
posted at 14:54:15
町屋と三河島の間の「麺 新華」、モヤさまの美味い店としても紹介されてた店なんだけど、ふらりと食いにいったら潰れてた。近いからいつでも行けると思って油断してた…
タグ:
posted at 14:54:52
非公開
タグ:
posted at xx:xx:xx
ムーのコラボ商品が続々と完成しています。今度はムーポーチ!! なんとピラミッド型の立体ポーチです。カラーも3色展開☆彡 発売が待ち遠しいです(ジャ) pic.twitter.com/t2PnCYZ1cT
タグ:
posted at 15:18:53
非公開
タグ:
posted at xx:xx:xx
非公開
タグ:
posted at xx:xx:xx
台風の進路上にお住まいの日本国民の皆様へ。今回の台風は「台風慣れてしてる沖縄県民が泣き入れる」レベルです。しにヤバいやつです。目の前で車が浮くのを見たことがありますか?私さっき見ました。ヤバいです。窓ガラスの補強や非常用品の準備等ガッツリしててください!油断してるとタヒにます!
タグ:
posted at 16:00:43
非公開
タグ:
posted at xx:xx:xx
非公開
タグ:
posted at xx:xx:xx
【欲しい】紙模型で『スラムダンク』の名シーンを再現!
news.livedoor.com/article/detail...
井上雄彦さん監修のもと、世界観を再現できる1/100スケールの模型キットが発売される。
「安西先生……バスケがしたいです……」 pic.twitter.com/2J4PPW12jc
タグ:
posted at 17:18:28
非公開
タグ:
posted at xx:xx:xx
非公開
タグ:
posted at xx:xx:xx
Underverse @ SDCC #b @underversehq
Pre-order #WWR EVOL 4Square in 16 hours from now (on July 9th, 9:00AM HK time) at www.bambalandstore.com #WorldOf3A pic.twitter.com/kGE383KtIt
posted at 17:47:08
フリーゲームを継続的に追い始めたのはまだ6年くらいだけど、やっぱりibや青鬼などを話題にしたニコニコ動画以後とで人気の作風がらっと変わるように感じる。そういう意味だとLiEatは境界的な作品に思える
タグ:
posted at 18:41:10
それは本当にやりたいですね。以前にちょっと記事で書いたんですが、本格的な調査をするとかなりかかりそう。RT @EAbase887: @poroLogue ニコニコやyoutubeなど実況が日本のフリーゲームはじめ同人やらインディーやらに与えた歴史や影響の考察書いてみてください
タグ:
posted at 18:51:49
個人的にはとても好きなんだけど、いまseraphicblueのようなゲームが出るかといえば難しいのかなと思ってしまうんですよね。霧雨が降る森や魔女の家も良い作品で、それらがヒットするのも、作品が乗る社会状況を考えると納得します。
タグ:
posted at 18:52:31
さいきんインディーズソフト関係の会に数回参加させて頂いたのだけれど、情報収集源の一つはやはり窓の杜さんの記事のようで。ただそこで「まどのしゃさんの〜」「まどのやしろさんの〜」と言われるたびに「もしかして:まどのもり」と変換するマンに何故かなってしまった。
タグ:
posted at 18:55:15
ハイム『モナ・リーザ泥棒』読了。「そうだ、女こそ悪の根源だ。キリストの仕事も無駄だった。人間を救ったとは言えないからだ」。表題作にもこうあるように、女性に対する恐れを書く。その女性は抽象的だ。「船」では彼女はペストであり、表題作ではモナ・リザである。そして彼は彼女の眼玉をえぐる。
タグ:
posted at 20:54:26
これが『モナ・リーザ泥棒』を書いたゲオルク・ハイム (1887〜1912) の肖像写真。とても終末思想に冒された狂気の小説を書いた人物とは思えません。 pic.twitter.com/JZQbld3C52
タグ:
posted at 20:55:31
帰国しましたが、著作権ガイドラインについて大きな問題となっていました。
文章の精査が甘く、意図とは異なる表現になっていたようです。深くお詫びします。
僕は同人出身ですので同人活動を応援したいし、同人活動を規制しようという考えは全くありません。続く>
タグ:
posted at 22:01:08
続き>ただファン活動とは思えない営利目的の同人グッズ等が増え続けている現状を何らかの形で線引したいのです。非営利性の出版物等の同人活動はこれまで通りのスタンスです。ガイドラインの文章を明日中に誤解を産まないようなテキストに変更します。今しばらくお待ちください
タグ:
posted at 22:01:19
なつこんの翻訳家パネルの参考資料にしようと思って、星雲賞海外部門のデータをNumbersに入れてみた。去年までで受賞作を訳した回数の多い訳者は、1位浅倉久志13回、2位伊藤典夫10、3位酒井昭伸8、4位内田昌之&山岸真6、6位大森望4、7位小隅黎&嶋田洋一3。
タグ:
posted at 23:13:56
2013年までの海外長篇および短篇部門の受賞作は87作。3回以上受賞作を訳した訳者は8人、累計53作。つまりこの8人の訳者で全体の6割の受賞作を訳した勘定になる。
タグ:
posted at 23:17:25
非公開
タグ:
posted at xx:xx:xx
伊藤&浅倉は別格として、85年の『禅銃』から04年の『星海の楽園』まで20 年間で8回の受賞を数える酒井昭伸は、まさにこの時期、海外SF翻訳界(?)に君臨していたと言ってもいい。その後現在にいたるまで内田昌之&山岸真時代がつづいている。短篇部門はイーガン&チャン時代とも言える。
タグ:
posted at 23:27:57
イーガン&チャン時代といいながら、チャンの近年のベストである「息吹」(SFM2010年1月号掲載)が星雲賞を取れなかったのは、びっくり仰天だったな。投票数が少ないこともあって、短篇部門の結果は予想しがたい。
タグ:
posted at 23:34:21
許せない、のではなく「気に入らない」。当事者が仮に認めていても気に入らない、で、ぶっちゃけ嫉妬だと思ってる。給料高い人間や金持ってる人間を「何か悪いことやってる」って言いたがるのと同じ。
タグ:
posted at 23:36:48
ダーコーヴァー訳者(大森望・嶋田洋一・中村融・内田昌之・中原尚哉・浅井修・古沢)の星雲賞受賞回数は、1990年の『時間衝突』大森望訳から数えると、去年までで18回(全51作/占有率35%)とそんなに多くない。21世紀に入ってからは、12回(全27作/占有率44%)。
タグ:
posted at 23:52:30
非公開
タグ:
posted at xx:xx:xx