藤澤真士
- いいね数 35,958/40,680
- フォロー 678 フォロワー 678 ツイート 96,937
- 現在地 東京都
- Web http://sib1977.hatenablog.com/
- 自己紹介 二尾猫。1977年生まれ。男性。博士(理学)。大学の技術職員。物理学素養有り。物性、固体物理、磁性、低温の知識もそこそこ。顔本→http://facebook.com/fujisawamasashi
2020年05月24日(日)
非公開
タグ:
posted at xx:xx:xx
2020年05月25日(月)
【悲報】25日午前、森法務大臣が黒川氏処分については「法務省と内閣で協議して、その中で様々な意見が出た」と国会で答弁していたのに、その同じ25日午前、菅官房長官は記者会見で「法務省と検事総長が決めて、首相と私は報告を受けた」と説明してしまう。
headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20200525-...
タグ:
posted at 12:46:33
非公開
タグ:
posted at xx:xx:xx
非公開
タグ:
posted at xx:xx:xx
2020年05月26日(火)
SWの小説で思い出すのはサーラの冒険かなあ。仲良くなった子が実はファラリス信者で……みたいな展開に、ベタだなあと思った記憶。女戦士がパーティー抜けたあたりまでしか覚えてない。最後の2冊が出たのが2005年と2006年だから、記憶がないのは正しかった
タグ:
posted at 19:48:23
そういえば卵王子カイルロッドシリーズをこの正月に読み返してたんだけど、昔はわかった(ような気がする)ミランシャの気持ちがもう全然わからなかったし、イルダーナフ見てても「そりゃそうするしかないよね……」みたいな感想しかなかった
タグ:
posted at 20:04:50
2020年05月27日(水)
未承認うんたらにしても、何か大きなできごとがあるたびに放射能のせいにしている発言をわざわざ(ネタで言ってるかどうかすら確かめもせずに)検索して糾弾するやつと同じで、対立陣営の中からごく少数の叩きやすい極端な例をピックアップしてるだけで、まともに対話する気ないんだなとしか思えない。
タグ:
posted at 09:00:09
非公開
タグ:
posted at xx:xx:xx
2020年05月28日(木)
2020年05月29日(金)
スーパーシティ構想というのの有識者懇談会の名簿というのを見たけど、主に経済系のひとが多いのになんか違和感だったけど、まあ個人的な偏見かな。なんとなくだけど、哲学者とか宗教家とか歴史学者とか基礎科学の研究者とかなんかそういう人たちの議論が聞きたいなと思った。
タグ:
posted at 05:54:41
1990年にスペシャル番組として放送されたTVアニメ「雲のように風のように」が7月1日(水)19時よりBS12 トゥエルビにて放送!
詳細はこちらをご覧ください。
www.twellv.co.jp/program/anime/... pic.twitter.com/jZ4tpzB531
タグ:
posted at 18:11:02
2020年05月30日(土)
非公開
タグ:
posted at xx:xx:xx
非公開
タグ:
posted at xx:xx:xx
2020年05月31日(日)
この件への反応に限らず、近年「ブーメラン」なるネットスラングを聞くことも多いが、「他者のとある言動を非難した場合は、自らが同様の言動を取っている場合は同じく自己非難すべきである」という倫理規範は、極めて広範囲の人に受容されているんだなあと強く思う。
タグ:
posted at 20:15:52
非公開
タグ:
posted at xx:xx:xx
非公開
タグ:
posted at xx:xx:xx
非公開
タグ:
posted at xx:xx:xx
非公開
タグ:
posted at xx:xx:xx
非公開
タグ:
posted at xx:xx:xx
非公開
タグ:
posted at xx:xx:xx
非公開
タグ:
posted at xx:xx:xx
非公開
タグ:
posted at xx:xx:xx
非公開
タグ:
posted at xx:xx:xx
非公開
タグ:
posted at xx:xx:xx
英語版ダンジョン飯(Delicious in Dungeon)、原文を丁寧に翻訳してあるので素晴らしい。でもKAKIAGEなどの日本料理が一切注釈無しで出てくるハード仕様。これ、読んでる人は分かるのだろうか…。
タグ:
posted at 21:09:06
ダンジョン飯のキャラ、西洋ファンタジーみたいな外見してるくせに食生活は完全に日本人だなとみんな思っていると思いますが、英語版だとSHABU-SHABUとかが無注釈で会話に出てくるのでますますそう思う。
タグ:
posted at 21:11:36