【サービス終了のお知らせ】
2025年4月20日(日)の20時をもちまして、favologのサービスを全て終了することとなりました。
「いいね」のログデータについては、PC版でログイン後の管理画面よりダウンロードすることが可能です。

jabrafcu

@ja_bra_af_cu

  • いいね数 40,607/41,399
  • フォロー 743 フォロワー 630 ツイート 56,427
  • Web http://ja-bra-af-cu.hatenablog.com/
  • 自己紹介 人文系レフト寄りオタク。人権を尊重できる方歓迎。アフロ・アメリカンな音楽が好き。読書メーター: http://bookmeter.com/users/515329
Favolog ホーム » @ja_bra_af_cu » 2014年07月19日
並び順 : 新→古 | 古→新

2014年07月19日(土)

maja @majaYLucientes

14年7月19日

(半分たおしたあたりで、ナラクの力を借り過ぎて戻れなくなりかけたフジキドを、ヒロインたちが櫛で髪を梳く展開が待っているはず‥‥)

タグ:

posted at 00:19:21

あまのじゃくとへそまがり @amaheso_sp

14年7月19日

そしてまた1頭、旅立ちます。密猟撲滅親善大使。

センザンコウ、特にアフリカにいる種の認知度が低いのはわかっていたけど、「これ、モンハンに出てますよねっ」とか言われてガッカリした。代わりに狩られてくれ。 pic.twitter.com/aB1TFikM3Q

タグ:

posted at 04:29:11

飯間浩明 @IIMA_Hiroaki

14年7月19日

「鉄火丼」の誤記について、「意図的な用字では」との声もありました。その可能性もありますが、実は、同化という現象は、けっこうよく見かけるものなのです。 pic.twitter.com/bHyvkE2WJW

タグ:

posted at 16:50:03

とりかわ @lolikawa

14年7月19日

高位のニンジャソウル憑依者がIRC技術への根拠なき嫌悪、警戒心を抱きがちなのはIRC技術がコトダマ空間へとつながる扉で、すなわちヌンジャへとつながる扉であるがゆえに、本能的な恐怖とかを感じた結果ではないだろうか。
(彼は真顔で書き終えた)
#njslyr7d

タグ: njslyr7d

posted at 20:52:13

まつーらとしお @yearman

14年7月19日

日本語教授法(外国語教授法)の授業でシラバスの種類というのを学んだとき,文法項目を易→難の順に学ぶ構造シラバス(普通の英語教育のシラバス)は時間かけて学習項目を1つ1つ学び,文法的に高度なことを学ぶのに適しているけど,「すぐに」話せるようにはならないとか,逆に場面シラバス(続

タグ:

posted at 21:59:35

まつーらとしお @yearman

14年7月19日

(承前)場面シラバス(必要な場面を提示して,そこで使う表現を学習する)は「使える表現」がすぐに身につくというメリットはあるけど難しい文法項目が早い段階に出てくるとか,積み上げるタイプの学習じゃないとかデメリットあって使いづらいという話を聞いたのだが,さっきの記事でやろうと(続

タグ:

posted at 22:01:48

まつーらとしお @yearman

14年7月19日

(承前)している,というか世の人が言う「使える英語」というのはたいていは場面シラバス的なもののように思える。で,現実問題,我々が必要としているのは場面シラバスによる英語なの?たとえば1か月後,英語圏に行くの?誰か来るの?違うでしょ?しかも,少なくとも大学の専門科目として(続)

タグ:

posted at 22:04:07

まつーらとしお @yearman

14年7月19日

(承前)必要とされる英語ってさ,読むための英語なのよ。いくら日本語の情報が増えたと言え,英語の方が研究たくさんある分野の方が多いでしょ。それで言えば,会話中心のシラバスだと「使えない」のよ。そこもなんだか変にねじまがって「じゃあ英語で大学の授業も」とかなっちゃって。(続)

タグ:

posted at 22:07:39

@ja_bra_af_cuホーム
スポンサーリンク
▲ページの先頭に戻る
ツイート  タグ  ユーザー

User

» More...

Tag

» More...

Recent

Archive

» More...

タグの編集

批評 音楽 桃井あずき imas_cg literature デレステ VOCALOID 社会 綾瀬穂乃香 工藤忍

※タグはスペースで区切ってください

送信中

送信に失敗しました

タグを編集しました