Twitter APIの仕様変更のため、「いいね」の新規取得を終了いたしました

内田善美さんの壱ファン fan account

@uchida_yoshimi3

  • いいね数 39,550/34,953
  • フォロー 25 フォロワー 784 ツイート 5,516
  • 現在地 十字路
  • 自己紹介 1人のファンです。(漫画家の)内田善美先生の文字を見つけたら、お気に入りに登録したり・・・何か「幽霊になった男(女子美卒の漫画家だけど)」の記憶を残せたら良いなと思ってます。
Favolog ホーム » @uchida_yoshimi3 » 2023年03月13日
並び順 : 新→古 | 古→新

2023年03月13日(月)

Takato / Julian @_Takato_

23年3月13日

Enfin, les encarts "Points forts" de nos fiches sont issus des CP fournis par les éditeurs. Vous vous doutez bien que lorsqu'une série est annoncée chez nous, nous n'avons pas le temps de la lire d'emblée pour écrire un argumentaire.

タグ: Foreign_languages

posted at 23:52:04

Takato / Julian @_Takato_

23年3月13日

A savoir : Sur Manga News, on essaie d'être au plus juste par rapport aux classifications. Parce que ces magazines ont une histoire, et qu'ils forgent l'Histoire du manga, au sens large. Il peut y avoir des erreurs, mais on corrige toujours quand on le remarque.

タグ: Foreign_languages

posted at 23:51:01

Takato / Julian @_Takato_

23年3月13日

Surtout que, voici ce qui est dit dans la critique : twitter.com/frokoopa/statu... pic.twitter.com/khimZx6TGh

タグ: Foreign_languages

posted at 23:48:08

joseimuke @JOSElMUKE

23年3月13日

@BLACKBOXEDITION La colère des fans de shojos qui essaient tant bien que mal de faire reconnaître leurs œuvres pour ce qu’elles sont est ressortie oui… d’autant plus que c’est grâce à l’aide des maisons d’éditions qu’on y arrive. Je pense que vous y gagnerez beaucoup en nous aidant

タグ: Foreign_languages

posted at 23:42:50

joseimuke @JOSElMUKE

23年3月13日

@BLACKBOXEDITION (3) Même si vous vous trompez nous préférerons voir « josei » que « seinen » même si le plus parfait serait de le laissé dans sa vrai catégorie dont le shojo

タグ: Foreign_languages

posted at 23:27:27

joseimuke @JOSElMUKE

23年3月13日

@BLACKBOXEDITION (2) Surtout avec l’énorme galère à faire reconnaître les shojos ces temps ci. Si vous jugez une œuvre trop « mature » pour être shojo le terme limite de la limite à utilisé est « josei », la maturité n’est pas réservée qu’aux hommes.

タグ: Foreign_languages

posted at 23:27:12

joseimuke @JOSElMUKE

23年3月13日

@BLACKBOXEDITION Vous savez c’est pas grave de se tromper ou de ne pas être calé sur un sujet cependant nous ne pouvons pas changer la cible éditoriale pour simple raison de nos envies ou que l’on puisse juger qu’il serait mieux dans une autre catégorie. (1)

タグ: Foreign_languages

posted at 23:26:43

Benku @Benku1000

23年3月13日

@Aqua_Kitsune A voir si ils ont les droits ou pas x)

タグ: Foreign_languages

posted at 23:22:45

nice miwako @klaumimiu

23年3月13日

@BLACKBOXEDITION @frokoopa vous croyez vraiment qu'on va donner notre argent à un éditeur qui ne connait pas son sujet,continue à stigmatiser les shojos avec sa mysoginie alors que ya littéralement un combat en ce moment même là dessus, accessoirement qui ne sait aps se remettre en qst et nous insulte

タグ: Foreign_languages

posted at 23:10:47

a comedy in thirty p @frokoopa

23年3月13日

@BLACKBOXEDITION personne ne veut vous "accabler", par contre en tant que client·es nous avons le droit d'exprimer notre opinion sur vos produits. jusque-là vous n'avez pas donné de raison valable derrière cette re-catégorisation en seinen.

タグ: Foreign_languages

posted at 23:07:07

Sailor Cailloux @sailorcailloux

23年3月13日

Même les japonais en ont marre, c'est terrible 😭 twitter.com/uchida_yoshimi...

タグ: Foreign_languages

posted at 23:02:36

a comedy in thirty p @frokoopa

23年3月13日

@BLACKBOXEDITION ... et ? rien ne vous empêche de corriger l'erreur, si erreur il y a. sachant que le titre est bien catégorisé en shôjo sur leur site, il est également probable que le terme employé dans la critique vienne de votre classement. pic.twitter.com/2FnFoCav6P

タグ: Foreign_languages

posted at 23:02:18

Benku @Benku1000

23年3月13日

@BLACKBOXEDITION @retroshojolover Mais on détermine la cible éditoriale d'un manga par son magazine de publication. Après que le contenu soit sérieux/pas ça doit pas rentrer en compte dans un jugement.

タグ: Foreign_languages

posted at 23:01:30

┘inside FLO┌ @inside_Flo_

23年3月13日

@retroshojolover @ChenoisL @Alexandre_Lch Il m'a aussi perdu comme client ... pourtant j'avais déjà pas mal de trucs de chez eux ...

タグ: Foreign_languages

posted at 22:58:05

Strangie @_Strangie

23年3月13日

本当にありがとうございます。 twitter.com/uchida_yoshimi...

タグ: Foreign_languages

posted at 22:53:43

Link96cass @Link96cass

23年3月13日

@MartinLolin Je suis pas bloqué par contre ils ont juste sup leur tweet ahah

タグ: Foreign_languages

posted at 22:53:42

Jin Osaure @jin_osaure

23年3月13日

PTDRRRR mais comment ça le CM de Black Box il tutoie ses clients ? je suis abasourdie

タグ: Foreign_languages

posted at 22:52:46

a comedy in thirty p @frokoopa

23年3月13日

@BLACKBOXEDITION ... vous savez qu'il y a encore écrit "seinen" dans la description ? 😅 on ne demande qu'à investir dans ces titres, mais faudrait penser à écouter un minimum son public

タグ: Foreign_languages

posted at 22:52:10

MrBackToSleep @MrBackToSleep

23年3月13日

Ils se prennent la sauce jusqu'au Japon 😂 twitter.com/uchida_yoshimi...

タグ: Foreign_languages

posted at 22:48:24

JemChicaPop @Jemchicapop

23年3月13日

@retroshojolover I support you. We have the same shit in Spain.

タグ: Foreign_languages

posted at 22:48:01

Alexandre L. @Alexandre_Lch

23年3月13日

@Link96cass Effacé mais pas oublié 😂

タグ: Foreign_languages

posted at 22:44:52

a-yin @sugar_yin

23年3月13日

@gemlire Black Box peut pas faire qqc pour la misogynie dans le monde plus généralement ?

タグ: Foreign_languages

posted at 22:42:42

Kamel la Gamelle @Zoludicku

23年3月13日

@ghinrey J'en ai aucune idée mdr y'a eu plein de problème à l'époque à cause du manque de considération des éditeurs FR sur certains titres, mais j'avoue que maintenant j'en sais riiieen mdrr
Ils doivent être + préoccupé par le fait qu'il vende des titres sans licence mdrrr

タグ: Foreign_languages

posted at 22:39:25

非公開

タグ:

posted at xx:xx:xx

非公開

タグ:

posted at xx:xx:xx

Ghinread @ghinrey

23年3月13日

@Zoludicku C'est un compte fan, y a r

タグ: Foreign_languages

posted at 22:34:31

maruna @kuramaruna

23年3月13日

@Alexandre_Lch @sugar_yin @heyluchie L'idée de bloquer les gens qui achètent vraiment ses titres est d'ailleurs l'idée la plus pertinente ici... 🤔

タグ: Foreign_languages

posted at 22:31:13

非公開

タグ:

posted at xx:xx:xx

非公開

タグ:

posted at xx:xx:xx

非公開

タグ:

posted at xx:xx:xx

Calios Quentin @caliosquentin

23年3月13日

@gemlire Non mais lui faut pas lui prêter attention. Il n'a pas vraiment bonne réputation auprès des gens du milieu...

タグ: Foreign_languages

posted at 22:28:50

mc @alwayslouhome

23年3月13日

franchement vs donnez pas envie d'acheter, si les histoires sont prépubliées dans des magazines shōjo, ce sont des manga shōjo. qd l'auteure elle même dit qu'elle est une mangaka qui écrit du shōjo faut savoir se remettre en quest. supprimez plutôt pcq ça devient ridicule twitter.com/BLACKBOXEDITIO...

タグ: Foreign_languages

posted at 22:27:42

非公開

タグ:

posted at xx:xx:xx

非公開

タグ:

posted at xx:xx:xx

OTAKAT @otakitkat

23年3月13日

@SheneySan @Moka_gariguette Pas sûr que quand ils publient des trucs sans en avoir les droits l'auteur touche quoi que ce soit XD

Et même pas de succès populaire vu que leurs tomes sont inaccessibles au grand public...

タグ: Foreign_languages

posted at 22:25:51

Gemini Ninesisters @FouChapelier

23年3月13日

Vous jouez sur les biais sexistes pour augmenter vos ventes. Mais assumez par derrière. Plutôt que de vous enfoncez en essayant de vous justifiez en rajoutant encore une couche de sexisme.

タグ: Foreign_languages

posted at 22:25:08

Gemini Ninesisters @FouChapelier

23年3月13日

Parce qu'il y a plus de femmes lisant des livres destinés au public masculin que l'inverse, pour toucher un lectorat mixte, mieux vaut vendre un shojo manga comme un seinen. C'est acté, une décision commerciale.

タグ: Foreign_languages

posted at 22:22:52

非公開

タグ:

posted at xx:xx:xx

非公開

タグ:

posted at xx:xx:xx

@SheneySan

23年3月13日

@Moka_gariguette Pour les titres. Je m'en fou un peu de l'éditeur derrière, mes achats soutiennent avant tout l'oeuvre en question que son éditeur. ^^

タグ: Foreign_languages

posted at 22:20:35

Sasakyo @Beatoricheeee

23年3月13日

@BLACKBOXEDITION @gemlire @retroshojolover La définition de seinen : "Seinen manga (青年漫画) is an editorial category of Japanese comics marketed toward young adult men."

Double standard ? Quand les meufs sont concernées ça devient un débat stupide ?

タグ:

posted at 22:19:30

@SheneySan

23年3月13日

@Scandal_ikari @Moka_gariguette C'est un compte de fan. Je me suis aussi tomber dans le panneau !

タグ: Foreign_languages

posted at 22:19:00

非公開

タグ:

posted at xx:xx:xx

非公開

タグ:

posted at xx:xx:xx

@ushioFF14

23年3月13日

@retroshojolover Plus ils se justifient plus ils s’enfoncent…💀💀💀

タグ: Foreign_languages

posted at 22:15:30

@SheneySan

23年3月13日

@chin4tsuu L'éditer n'est absolument pas pro, c'est une honte, comme tu dis !

タグ: Foreign_languages

posted at 22:13:38

Sachiel @Sachi3L

23年3月13日

@Moka_gariguette J'achète plus rien, entre le mépris, les éditions louches sans l'accord des auteurs, et la qualité médiocre des mangas... faut plus se laisser avoir.

タグ: Foreign_languages

posted at 22:13:20

Chloé @complementshojo

23年3月13日

À deux doigts de supprimer ma chaîne youtube car BB vient de supprimer la misogynie dans le milieu du manga ce 13 mars 2023 avec ce tweet twitter.com/blackboxeditio...

タグ: Foreign_languages

posted at 22:13:03

Alexandre L. @Alexandre_Lch

23年3月13日

@Moka_gariguette Et après tu as quand même les personnes qui s’en fichent tant qu’elles ont un titre qu’elles veulent, ce que je peux comprendre quand tu n’as pas d’autres éditeurs qui en proposent. Mais là, tout de même quand on voit l’irrespect dont ils font preuve sur de nombreux points…

タグ: Foreign_languages

posted at 22:10:18

Alexandre L. @Alexandre_Lch

23年3月13日

@Moka_gariguette Deja sur Facebook il a beaucoup de soutien, qui n’est pas au courant de ce qui se dit ici, ou considère que “Twitter c’est que des rageux façon”. Ensuite, il sait user des mots (mais pas tous apparemment comme on le voit aujourd’hui) pour ensorceler les gens donc bon…

タグ: Foreign_languages

posted at 22:09:13

非公開

タグ:

posted at xx:xx:xx

非公開

タグ:

posted at xx:xx:xx

maruna @kuramaruna

23年3月13日

@BLACKBOXEDITION @retroshojolover En tant qu'éditeur il serait temps de se renseigner un peu aussi du coup non ?

タグ: Foreign_languages

posted at 22:03:06

Lulu @Himekyu8

23年3月13日

@BLACKBOXEDITION @retroshojolover C'est quoi cette réponse mdr

タグ: Foreign_languages

posted at 22:01:33

非公開

タグ:

posted at xx:xx:xx

Beldaran @Pikwick3

23年3月13日

@BLACKBOXEDITION @seilagaming @retroshojolover Puisque vous parlez de l’autrice, est-ce elle qui a demandé l’apparition d’un personnage d’une autre de ses séries sur la couverture du tome 3 de Liddell?

タグ: Foreign_languages

posted at 21:58:28

@SheneySan

23年3月13日

@luleean C'est moins vendeur ? 🤡 Si ce n'est étiquetté "shonen" ou "seinen" c'est visiblement "cracra".

タグ: Foreign_languages

posted at 21:56:54

Rebecca @asmogf

23年3月13日

@Alexandre_Lch Mais ils parlent super mal ??

タグ: Foreign_languages

posted at 21:56:43

Alexandre L. @Alexandre_Lch

23年3月13日

@ToxicoMental Ne pas mettre tous les éditeurs dans le même panier tout de même… ici, nous avons un cas TRÈS spécial 😂

タグ: Foreign_languages

posted at 21:56:41

Lu - Bustafe2 @luleean

23年3月13日

Bizarrement des shounen edités en france en josei parce qu'on trouve que "les thèmes s'y pretent mieux" ça existe pas on se demande vreuuument pourquoi---

タグ: Foreign_languages

posted at 21:56:34

Lu - Bustafe2 @luleean

23年3月13日

Je suis pas entierement contre l'idée du changement de cathegorie quand on passe d'un pays à l'autre car on a pas le meme stysteme etc surtout quand parle de rating mais on aime trop systematiquement effacer le côté "pb féminin" mdr

タグ: Foreign_languages

posted at 21:56:34

Melliy`☆彡 @SikRoong

23年3月13日

@Alexandre_Lch Aahhhh Black Box... J'évite le us possible d'acheter chez eux x) J'aime pas leur manière de faire et leur mentalité un peu "on est pas comme les autres éditeurs, on est meilleurs !" 🙃

タグ: Foreign_languages

posted at 21:55:49

Toxico Mental @ToxicoMental

23年3月13日

@Alexandre_Lch Donc, un éditeur ayant pignon sur rue répond avec une ponctuation déficiente, une faute de français et une faute de japonais. Le plus navrant étant que cela est parfaitement représentatif du niveau actuel – assez faible – de l'édition française.

タグ: Foreign_languages

posted at 21:54:04

Chenois Marie-Louise @ChenoisL

23年3月13日

@retroshojolover Et l'attitude aux clients ils m'ont arnaquée perso

タグ: Foreign_languages

posted at 21:51:51

非公開

タグ:

posted at xx:xx:xx

@SheneySan

23年3月13日

@BLACKBOXEDITION @June_2703 @retroshojolover Dans cas, vous aurez dû savoir que l'emploi du mot "seinen" qui apparaît nul part sur les fiches de ses manga sur votre site ferait polémique. Et ne semble pas plus en accord avec vous qu'avez nous au vu de ses récents likes.

タグ: Foreign_languages

posted at 21:50:49

Bil bitchless @BilBourrin

23年3月13日

@Krysteliane Globalement leur travail est médiocre au niveau édition, tout le reste c'est la cerise sur le gâteau de caca 🤡

タグ: Foreign_languages

posted at 21:50:30

LuLu @Sylvanarius

23年3月13日

@FouChapelier Si c'est bien en réaction à un truc spécifique que je suis en train de voir passer dans ma TL, on ne parle pas d'un éditeur, là, mais d'un marchandeur de livres. C'est différent.

タグ: Foreign_languages

posted at 21:50:20

Pyrx @Habbocea

23年3月13日

@BLACKBOXEDITION @June_2703 @retroshojolover Déjà vouvoyez les clients. C’est pas vos potes.

タグ: Foreign_languages

posted at 21:50:19

@charrette@mastodon. @Charrette_

23年3月13日

@Krysteliane Blackbox... Comment dire. À fuir comme la peste.

タグ: Foreign_languages

posted at 21:50:16

Chenois Marie-Louise @ChenoisL

23年3月13日

@LireEnBulles @Lyrian71 @Alexandre_Lch Et ya aussi le fait qu'ils sont censés faire un nombre d'exemplaires limités mais qu'il y a de forts indices indiquant qu'ils en tirent plus et les présentent comme des occasions

タグ: Foreign_languages

posted at 21:50:04

Lu - Bustafe2 @luleean

23年3月13日

Admettons que ce soit un argument valable pour ne pas le cathegoriser Shoujo (ce que je veux bien entendre), pourquoi Seinen et pas Josei ? twitter.com/BLACKBOXEDITIO...

タグ: Foreign_languages

posted at 21:49:27

Chenois Marie-Louise @ChenoisL

23年3月13日

@LireEnBulles @Lyrian71 @Alexandre_Lch Oui c'est eux. Ils avaient annoncé une série dont ils n'avaient pas les droits et lancé un financement participatif, pour finir c'est pas eux, heureusement, qui ont eu les droits..

タグ: Foreign_languages

posted at 21:49:08

Yhan Solo @Yhansolo

23年3月13日

Comment tenter de discréditer l'avis d'une femme ? La traiter d'hystérique. Un classique.
Je souffle fort, très fort, devant tant de stupidité. C'est si dur d'admettre qu'on a tord ? twitter.com/BLACKBOXEDITIO...

タグ: Foreign_languages

posted at 21:48:01

Chenois Marie-Louise @ChenoisL

23年3月13日

@retroshojolover @inside_Flo_ @Alexandre_Lch J'ai été bloquée par lui aussi donc bon, c'est que le gars gagne trop bien sa vie. Même s'ils me tentent j'achète plus rien chez lui

タグ: Foreign_languages

posted at 21:47:53

Krysteliane @Krysteliane

23年3月13日

@BilBourrin Je connais pas du tout l'éditeur, mais dans ma TL je n'ai pas vus de bons retours. S'ils ont même pas les droits ça craint.

タグ: Foreign_languages

posted at 21:47:21

非公開

タグ:

posted at xx:xx:xx

mao iguro | LES CARN @maoshxna

23年3月13日

mais comment voulez vous qu’on avance correctement dans la cause des shojosei, si mm des éditeurs/maisons d’éditions tiennent ce genre de propos twitter.com/blackboxeditio...

タグ: Foreign_languages

posted at 21:45:21

shun @colletmickael

23年3月13日

@Alexandre_Lch Je ne saurais même plus répondre car il m'a bloqué comme nombreux lecteurs 😆

タグ: Foreign_languages

posted at 21:45:00

Fat @LousteauSamuel

23年3月13日

@retroshojolover Vraiment Black Box c’est ce qu’il y a de pire dans l’édition

タグ: Foreign_languages

posted at 21:44:23

‘ @urfavd0lls

23年3月13日

J’espère je me suis exprimé correctement et que j’ai pas fais d’erreur là je parle à l’envers

タグ: Foreign_languages

posted at 21:44:06

Gemini Ninesisters @FouChapelier

23年3月13日

Les éditeurs de manga : je comprends que vous jouez sur les catégories éditoriales Shôjo/Seinen pour attirer la clientèle. Mais par pitié : quand vous le faites, ne la ramenez pas, et évitez les réflexions de vieux sexistes...

タグ: Foreign_languages

posted at 21:44:01

‘ @urfavd0lls

23年3月13日

Et j’en profite pour dire que PERSO c’est pour ça que en France je suis contre enlever les cibles éditorial complètement car shonen shojo ou seinen les ME doivent pas moins mettre en valeur un manga déjà et que en tant que lectrice de tout je vous une différence entre les cible!!

タグ: Foreign_languages

posted at 21:43:25

‘ @urfavd0lls

23年3月13日

où il a été publié !! Y’a de l’horreur du fantastique de la romance etc…
Après les sujets sont traité différemment que dans les shonen par exemple niveau romance tu mets Honey lemon soda et nagatora à côté c’est le même Genre mais avec des caractéristiques différente

タグ: Foreign_languages

posted at 21:43:25

‘ @urfavd0lls

23年3月13日

Vu qu’on dois éduquer les ME !! shôjo ) ça veut littéralement dire petite fille/fillette en japonais en mode une jeune fille ( mais tous le monde peut lire autant les dame + âgée que les hommes !!!!) C’EST UNE CIBLE ÉDITORIAL qui peux pas être défini autrement que par le magazine twitter.com/blackboxeditio...

タグ: Foreign_languages

posted at 21:43:24

Chenois Marie-Louise @ChenoisL

23年3月13日

@retroshojolover Black box l'éditeur escroc ET connard

タグ: Foreign_languages

posted at 21:43:06

@ushioFF14

23年3月13日

Parce que les œuvres de Akimi Yoshida ne se destinent pas aux adultes ?

Sérieusement arrêtez de vous enfoncer, c’est grâce à ce niveau. twitter.com/blackboxeditio...

タグ: Foreign_languages

posted at 21:42:49

Colle @UhuUhuxx

23年3月13日

@BLACKBOXEDITION @retroshojolover Vous remettez votre compte en public pour vous prendre une sauce. À ce niveau c’est du talent.

タグ: Foreign_languages

posted at 21:42:47

kyoukai's gf @shigaracy

23年3月13日

Totalement zinzin et ça se dit passionné twitter.com/BLACKBOXEDITIO...

タグ: Foreign_languages

posted at 21:42:45

Pedro @MangaCurator

23年3月13日

@BLACKBOXEDITION @gemlire @retroshojolover Il ne s'agit pas ici de réduire une oeuvre à un public genré, mais de ne pas invisibiliser sa filiation. Ce sont des titres publiés dans des revues shojo, et non pas seinen, destinés évidemment à un public dépassant sa cible éditoriale initiale.

タグ: Foreign_languages

posted at 21:42:35

Chloé @complementshojo

23年3月13日

@BLACKBOXEDITION @retroshojolover Nous sommes nombreuses à essayer de faire entendre notre voix autour du problème du shojo en France. Il s’agirait de prendre le temps de l’écouter car vos tweets sont incohérents et complètement déconnectés de la réalité.

タグ: Foreign_languages

posted at 21:40:25

@SheneySan

23年3月13日

@BLACKBOXEDITION @retroshojolover Le shojo et le josei ne sont pas mature ?

タグ: Foreign_languages

posted at 21:39:49

Oreiller @Parruredelit

23年3月13日

@BLACKBOXEDITION @retroshojolover Avoir un éditeur qui connait rien à son sujet, c'est chaud quand même.

タグ: Foreign_languages

posted at 21:39:30

Bil bitchless @BilBourrin

23年3月13日

@Krysteliane Pour le coup black box c'est n'imp, comm et relations clients catastrophiques. Et on parle pas de leur catalogue douteux où on sait même pas s'ils disposent des droits

タグ: Foreign_languages

posted at 21:38:55

Julia Popek @popek_julia

23年3月13日

Le bon vieux « mature = seinen ».

C’est donc bien du mépris pour le shōjo qui n’est pas capable d’être « mature ».
Je pense que tous les fans de shōjo apprécieront. 💝 twitter.com/BLACKBOXEDITIO...

タグ: Foreign_languages

posted at 21:37:13

June Wonderland @June_2703

23年3月13日

@BLACKBOXEDITION @retroshojolover "Nana" est un titre très mature, et pourtant il n'empêche que c'est un shojo. Il va falloir se remettre en question et revoir les bases sur les définitions des cibles éditoriales et des genres... Et un peu l'histoire du shojo manga aussi.

タグ: Foreign_languages

posted at 21:35:17

Kamel la Gamelle @Zoludicku

23年3月13日

@BLACKBOXEDITION @gemlire @retroshojolover Alors pourquoi utiliser le terme Seinen si Shojo et Shonen ça veut rien dire ?

タグ: Foreign_languages

posted at 21:35:09

Krysteliane @Krysteliane

23年3月13日

Si même les éditeurs qui publie les mangas ne respectent pas les œuvres qu'ils publient, on est pas prêt de s'en sortir. (Le shojo n'est pas un mot interdit.) twitter.com/BLACKBOXEDITIO...

タグ: Foreign_languages

posted at 21:34:57

elio #SKZPOOZA ★⁵ @chin4tsuu

23年3月13日

j’espère c pas le compte officiel de la maison d’édition…MDRRRR twitter.com/blackboxeditio...

タグ: Foreign_languages

posted at 21:33:04

非公開

タグ:

posted at xx:xx:xx

Alexandre L. @Alexandre_Lch

23年3月13日

@heyluchie @sugar_yin En gros, donne ton argent façon, tu verras bien que c’est plus “mature” que les shojo hein ! 😮‍💨

タグ: Foreign_languages

posted at 21:30:48

Seila @seilagaming

23年3月13日

@BLACKBOXEDITION @retroshojolover Vous êtes complément hors sujet.
Quand un jour le shojo sera respecter en france ?
Les mangas là sont des shojos pas des seinen.

タグ: Foreign_languages

posted at 21:29:57

@SheneySan

23年3月13日

Pourtant, vous employez bien le terme "shojo" sur votre site. Pourquoi autant embrouiller vos clients ? 🧐🤭🫶 twitter.com/BLACKBOXEDITIO... pic.twitter.com/iLFBfHjCLI

タグ: Foreign_languages

posted at 21:29:41

Alexandre L. @Alexandre_Lch

23年3月13日

@sugar_yin @heyluchie Je crois qu’il s’en moque et qu’il bloquera à tire-larigot si nécessaire xD

タグ: Foreign_languages

posted at 21:28:58

『Elsa』 @SansanMonstrous

23年3月13日

@Alexandre_Lch Encore une raison de plus de ne pas donner d'argent à cette personne 🥲

タグ: Foreign_languages

posted at 21:28:57

Seila @seilagaming

23年3月13日

Désolé j'ai refait le tweet

タグ: Foreign_languages

posted at 21:28:17

Seila @seilagaming

23年3月13日

Parce que là vous manquez de respect au lecteurs, un peu de professionnalise, c'est pas sérieux de votre part.

タグ: Foreign_languages

posted at 21:27:49

Seila @seilagaming

23年3月13日

Excuse moi ?
Pour moi ces mangas sont des shojos comme ça été publié dans un magazine pour shojo.
Marre des remarques sexiste autour du shojo il ya pas que de la romance.
C'est pas avec des ânerie pareil qu'on avancera. #liberezlesshojo twitter.com/BLACKBOXEDITIO...

タグ: Foreign_languages

posted at 21:27:48

@LireEnBulles

23年3月13日

@Lyrian71 @Alexandre_Lch Très bonne question! Je ne sais pas sur ce point là précisément mais je sais qu’ils ont là réputation de bloquer à tour de bras sans raisons (pour ne pas citer d’autres trucs). J’achète pas chez eux

タグ: Foreign_languages

posted at 21:25:19

a-yin @sugar_yin

23年3月13日

@Alexandre_Lch 🤣🤣🤣 Je n'arrive même pas à être agacée devant le ridicule de la phrase

タグ: Foreign_languages

posted at 21:22:44

Matthieu Le Garrec @matthieu_leg

23年3月13日

@Alexandre_Lch Dommage de gâcher un si beau visuel promotionnel pour se tromper à ce point 🙃

タグ: Foreign_languages

posted at 21:21:00

Lyrian7 @Lyrian71

23年3月13日

@Alexandre_Lch @LireEnBulles Black Box...
C'est pas ceux dont j'ai entendu dire qu'ils éditent des trucs sans avoir les droits ?

タグ: Foreign_languages

posted at 21:19:58

非公開

タグ:

posted at xx:xx:xx

June Wonderland @June_2703

23年3月13日

@BLACKBOXEDITION @retroshojolover Et c'est une librairie spécialisée qui parle. Ce point de vue m'attriste de votre part, surtout venant de professionnels. Il faut arrêter de dénigrer le shojo et de mettre ou enlever ce qui vous chante à cette cible éditoriale.

タグ: Foreign_languages

posted at 21:15:49

Alexandre L. @Alexandre_Lch

23年3月13日

@retroshojolover Ah mais je comprends tout à fait. Tu as tout mon respect !
J’arrête un peu de m’énerver moi car on me dit un peu trop “biaisé” à cause de mon travail pour la “concurrence”. Mais franchement, je ne sais plus quoi dire en tant que lecteur…

タグ: Foreign_languages

posted at 21:13:12

June Wonderland @June_2703

23年3月13日

@BLACKBOXEDITION @retroshojolover Voir un éditeur parler comme ça... Un shojo reste un shojo. C'est pas parce qu'on ne voit pas les choses du même oeil que ça annule ce fait. Le shojo souffre déjà suffisamment en France, on a pas besoin que les éditeurs participent à sa stigmatisation sexiste.

タグ: Foreign_languages

posted at 21:12:17

非公開

タグ:

posted at xx:xx:xx

Alexandre L. @Alexandre_Lch

23年3月13日

@Anthony_Faethor Tu sais bien que je ne m’étonne plus de BB 😂
Ils n’ont plus un centime de ma part depuis un moment…

タグ: Foreign_languages

posted at 21:10:14

非公開

タグ:

posted at xx:xx:xx

Alexandre L. @Alexandre_Lch

23年3月13日

@Midine_le_Fomme Je suis totalement abasourdi par tant d’idioties (pour rester poli…)

タグ: Foreign_languages

posted at 21:09:25

┘inside FLO┌ @inside_Flo_

23年3月13日

@Alexandre_Lch Attention @retroshojolover tu vas te faire bloquer si tu les contredis 🤣

タグ: Foreign_languages

posted at 21:08:11

kakou @chrollogirlfie

23年3月13日

PTDRRR Mais cv pas omfg vous savez pas ce que vous vendez c’est une dinguerie en mode c’est vous qui décidez ?? Tjr eux hein twitter.com/blackboxeditio...

タグ: Foreign_languages

posted at 21:07:52

Kai @Crocronana

23年3月13日

J'ai reformulé 40 fois un tweet mais finalement j'ai pas les mots... classique black box toujours à encourager le marché de l'occasion ces sacripants twitter.com/BLACKBOXEDITIO... pic.twitter.com/At2L5f8XFQ

タグ: Foreign_languages

posted at 21:06:39

Alexandre L. @Alexandre_Lch

23年3月13日

On souffle très fort face à cette réponse….. 😮‍💨😮‍💨😮‍💨😮‍💨😮‍💨 pic.twitter.com/b9PJ9AwIiD

タグ: Foreign_languages

posted at 21:04:19

Nawel @shojoiste

23年3月13日

C'est juste honteux j'ai rien à dire, on est face à une ME spécialisée manga (si on peut appeller ça comme ça) qui perpétue - SANS remise en question - le cliché qui touche les shojo... #libérezlesshojo encore et toujours

タグ: Foreign_languages

posted at 21:03:33

Chloé @complementshojo

23年3月13日

@BLACKBOXEDITION @retroshojolover Bonjour,
C’est vraiment épuisant de lire ce message de la part d’un éditeur.
Le travail de cette autrice est publié dans des magazines shojo, c’est donc du shojo.
Et pour info, dire qu’une œuvre s’adresse à un public féminin, ce n’est pas un gros mot 😊 #liberezlesshojos

タグ: Foreign_languages

posted at 20:59:59

Nawel @shojoiste

23年3月13日

Donc c'est à ce genre de maison d'édition que vous donnez votre argent ?
- on tutoie le client
- faute d'orthographe
- inculture (+ probablement misogynie)
- des prix inattractifs

Sérieusement... twitter.com/BLACKBOXEDITIO...

タグ: Foreign_languages

posted at 20:59:40

Julia Popek @popek_julia

23年3月13日

@BLACKBOXEDITION @retroshojolover Je suis désolée mais votre réponse est lunaire.

En quoi des mangas du Bouquet et du Ribon ne sont pas des shōjo ?
C'est quoi votre définition du shōjo manga, sérieusement ?

Je pensais que l'on avançait avec #liberezlesshojo...

タグ: Foreign_languages

posted at 20:39:05

Link96cass @Link96cass

23年3月13日

@BLACKBOXEDITION Juste : ce sont des shojo ^^"...

タグ: Foreign_languages

posted at 20:34:23

非公開

タグ:

posted at xx:xx:xx

非公開

タグ:

posted at xx:xx:xx

非公開

タグ:

posted at xx:xx:xx

ウメ子 @mellow_8hello

23年3月13日

漫画...どーせメジャーな作品しか出てこないんだろうなっていつも思う。
内田善美さんをチラッとでも出してくれるならリサーチャーを褒めたい
 #あさイチ #内田善美

タグ: あさイチ 内田善美

posted at 08:23:36

@uchida_yoshimi3ホーム
スポンサーリンク
▲ページの先頭に戻る

タグの編集

Foreign_languages マンガ図書館Zでの公開賛否 復刊再販新刊 読みたい 画像 金木犀 万聖節 諸般の事情・・・ koikekazuo ゲイルズバーグの春を愛す

※タグはスペースで区切ってください

送信中

送信に失敗しました

タグを編集しました